<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>Kommentare zu: Fürchtet euch nicht! &#8211; 12. Sonntag im Jahreskreis A</title>
	<atom:link href="http://www.kath-frauenpredigten.net/?feed=rss2&#038;p=5947" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.kath-frauenpredigten.net/?p=5947</link>
	<description>Frauen predigen zu den Bibeltexten der Sonn- und Feiertage www.kath-frauenpredigten.net</description>
	<lastBuildDate>Fri, 22 Nov 2024 13:08:47 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.2.39</generator>
	<item>
		<title>Von: Lydia</title>
		<link>http://www.kath-frauenpredigten.net/?p=5947#comment-3497</link>
		<dc:creator><![CDATA[Lydia]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Jun 2017 12:33:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.kath-frauenpredigten.de/?p=5947#comment-3497</guid>
		<description><![CDATA[Johannes bedeutet übersetzt: Gott ist gnädig. Davon finde ich bei diesem Kommentator nichts. Namen ist nicht immer omen und manchmal wäre es auch klüger, die Männer schweigen.Bezeichnend, dass Birgit Droesser keine Antwort erhält.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Johannes bedeutet übersetzt: Gott ist gnädig. Davon finde ich bei diesem Kommentator nichts. Namen ist nicht immer omen und manchmal wäre es auch klüger, die Männer schweigen.Bezeichnend, dass Birgit Droesser keine Antwort erhält.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Birgit Droesser</title>
		<link>http://www.kath-frauenpredigten.net/?p=5947#comment-3490</link>
		<dc:creator><![CDATA[Birgit Droesser]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 25 Jun 2017 22:01:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.kath-frauenpredigten.de/?p=5947#comment-3490</guid>
		<description><![CDATA[Die Predigt ist knapp und konzentriert, aber oberflächlich? Wie kommen Sie zu dieser Beurteilung? Das würde mich interessieren.
Dass Sie die Übersetzung der Bibel in gerechter Sprache &quot;furchtbar&quot; finden, erstaunt mich nicht. Sie benützt wechselnde und ungewohnte Gottesbegriffe, um darauf aufmerksam zu machen, dass Gott der ganz Andere ist und nicht nur männlich zu denken, wie wir es gewohnt sind. Und was das heutige Evangelium angeht, ist diese Übersetzung  gegenüber der offiziellen Einheitsübersetzung insofern die genauere, weil im griechischen Text nichts davon steht, dass es Gottes, bzw. des Vaters &quot;Wille&quot; sei, &quot;wenn ein Spatz zur Erde fällt&quot;. Es ist viel genauer, davon zu sprechen, dass nichts &quot;ohne Gott&quot; geschieht (so auch die Lutherübersetzung). Doch ist bei weitem nicht alles Gottes Wille. Gott sei Dank!!! Darum: Fürchtet euch nicht!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Die Predigt ist knapp und konzentriert, aber oberflächlich? Wie kommen Sie zu dieser Beurteilung? Das würde mich interessieren.<br />
Dass Sie die Übersetzung der Bibel in gerechter Sprache &#8222;furchtbar&#8220; finden, erstaunt mich nicht. Sie benützt wechselnde und ungewohnte Gottesbegriffe, um darauf aufmerksam zu machen, dass Gott der ganz Andere ist und nicht nur männlich zu denken, wie wir es gewohnt sind. Und was das heutige Evangelium angeht, ist diese Übersetzung  gegenüber der offiziellen Einheitsübersetzung insofern die genauere, weil im griechischen Text nichts davon steht, dass es Gottes, bzw. des Vaters &#8222;Wille&#8220; sei, &#8222;wenn ein Spatz zur Erde fällt&#8220;. Es ist viel genauer, davon zu sprechen, dass nichts &#8222;ohne Gott&#8220; geschieht (so auch die Lutherübersetzung). Doch ist bei weitem nicht alles Gottes Wille. Gott sei Dank!!! Darum: Fürchtet euch nicht!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Johannes Schneider</title>
		<link>http://www.kath-frauenpredigten.net/?p=5947#comment-3486</link>
		<dc:creator><![CDATA[Johannes Schneider]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 24 Jun 2017 13:35:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.kath-frauenpredigten.de/?p=5947#comment-3486</guid>
		<description><![CDATA[Furchtbar diese Gender-Sprache! Furchtbar diese Übersetzung. Und dann diese oberflächliche Deutung.
Mulier tacet.....]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Furchtbar diese Gender-Sprache! Furchtbar diese Übersetzung. Und dann diese oberflächliche Deutung.<br />
Mulier tacet&#8230;..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
